|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
# F3 l9 Y( u- r1 B+ z5 p2 P, p% H! o/ Y7 C" A
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
5 d; T- U* ]0 s2 t4 O; I. A4 O$ H$ l. x5 {
Some say love it is a river that drowns the tender reed + T( P+ S7 p, b! I' [4 X% Z. g. ~
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed & R, I- T! V2 f2 p; v. [8 V
Some say love it is a hunger and endless aching need " p( b# t( b- F0 t& e+ C Y
I say love it is a flower and you its only seed G U) W( O6 H3 Y" _; @
+ f8 v: ~) b( V" i3 d
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
1 h- | v7 N1 u2 @9 ^# SIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance
0 ?( b9 ^% F/ I7 N) Z" a$ @# s$ CIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
0 U! u, f/ ?; O1 O% JAnd the soul afraid of dying that never learns to live 7 w9 F; r4 s3 | l
) H& @& {8 e. d4 o6 i3 L1 J# t
When the night has been too lonely and the road has been too long
0 w2 r& J, p! r n# j/ e( e# gAnd you think that love is only for the lucky and the strong
$ s* Q" P. u" C/ XJust remember in the winter far beneath the bitter snows
5 G3 J) Q l4 E, O( L0 lLies the seed that with the sun's love
/ c: K4 t+ G; p) }# }7 ~% m4 pIn the spring becomes the rose 6 ^5 s' K Y, @4 Q) E* m
6 a5 i; x+ U% s) H; ]$ e& i
( I, k3 G" }6 t 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
$ q0 z, J, k3 b& A+ F# G9 e有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 ! e$ p x% R# C9 Z3 t* O
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
: x, u4 c7 M" e5 g% _" e我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 ! W* _% U: Q% ~; \* W4 I) a( i$ q
: [+ g8 e7 O) _& n
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 % @4 }0 x& n3 x5 P7 J+ a
害怕醒来的梦 永远没有机会 8 e v* d$ z- r) }- _: j2 o
不愿吃亏的人 不懂得付出 & Z$ V n0 F* S: w5 D L
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
" F4 n$ W3 I+ U, W$ P% t \3 f& L P& G
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 1 l7 O4 B+ ?+ \8 T; W) N
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
- t2 n: s8 T, }2 N# e! v3 a9 P6 a谨记,在严寒的冬日里
% P3 [) z+ l% g. G8 `酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 4 v/ r p7 g, ~& y; r/ |& B1 v
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 W V) ~% `( J% T r: N
. z/ R" a7 n' s5 B7 Q Z
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|