* S; k/ L N- x ~. n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
) o5 ~+ [9 C, V! ?( t G* M1 l你,你不知道怎样来认出我
6 Q: w2 ]! y- F% S' O _2 z! a9 g; yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ! r' f# W# j- ~% L) a
忽略我的生活,我有的这个修道院 ( N2 P# J+ x B: z }3 r
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: \* j( q/ ~4 R& e |2 {在我面前,是一道打开的门 5 X/ H( a' w- o8 o# q7 Y$ F3 Z6 m3 ?
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre * \7 ]7 A) _' {1 g) f' X
也许
/ e' c! L, I6 w Q9 lOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 9 R; G7 p! z' Z D
即便我必须重新开始 0 _6 m9 O2 U5 T, x0 \& U" `
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 u, Z3 W( i0 R8 A) b" j
你,你不相信我的孤独
# a! E6 V) ^4 a; Q5 {$ A3 h8 ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 \/ U; Y# f9 |
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 6 K8 G2 J% c3 y; f) w: c( A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( I. G3 f' F' @4 G3 R6 p6 I
在心中有一条细小的痕迹
- s Z ]8 X8 Q+ @In my heart,a tiny string Filament de lune ( M h$ N X; U, ?2 P+ S
月亮的“灯丝” % b7 L% a3 M; F! U5 L) B
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
6 G& Z4 N$ `% }" r, H% L在那里支持着,磨损的钻石 # {: t' E$ J( ?' k: n. y) Y- e
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( _+ T) j: {* W7 |' a8 a7 [
但是我喜欢
I5 g: w* t! Z& B7 P% V( n/ tBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
# {: Z4 V+ d9 `" u2 M, _我没有选择必然
3 e1 P9 T- c, h; }% q% {( `I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
# p0 z A# n* t* d但是,这就是“迷恋”
. w& V: G- D' s6 nBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre , q" x$ N* o1 c! ]
爱,死亡,也许
$ ~3 O2 A- u+ ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& U+ |# G2 j3 a为了一句话而暂停时间 5 v4 L! e3 U* ?) f- u
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout - Y% I1 [- D$ w' r: G, {
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) e. n/ ~: l) N/ O: |( p
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ F6 t$ a% P5 h( p' f1 f! J这就是“迷恋” % s2 { a; l {2 z6 ?6 b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 P5 P8 d7 C4 W @& j- Q) \' G
所有的他的存在使我们折服
2 T. m7 J1 F) E) \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. [1 K0 b1 F- V, V1 h6 ?8 x最后发现那也许只是一个回音
. V) A( z8 g2 R4 c+ `1 S) g5 EFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) v0 H G2 x1 B. v0 d% x
你,你不会看到另外的一边
9 n3 z3 M1 l# ?; WYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. f7 _( g9 s1 S5 \我的记忆走向自责的大门 & B, j3 ~6 |% O, j: }
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) |4 O2 l' w* U9 O6 V; _( R: j埋葬所有,过去的财富
U$ `: Q8 M/ \Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 0 B4 L3 |: H: f5 p; X& G
许多年的伤害 - I' I# u% L. F, I9 Y7 V
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; R- [2 T' X; e; Z& a# Y你理解吗,这将使我停顿不前
) Q; P; k7 T3 r- u) y8 PDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai C; T5 Z2 y) x' G7 Q
我,我已经不再望向天空 ( i" J3 J# ~+ [7 g- m
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ! I' }4 @0 ^2 t0 \( z8 p- [: C6 N
在我面前,这道打开的门 7 F+ S) h8 R- O I* I
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 4 O# _" a1 S! p" `3 Q$ V7 J
这未知的东西只会伤害我的心 6 ^$ m* l6 e4 e; S6 n
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 y. |8 s8 v# Z
以及他姊妹,灵魂 9 q$ e0 W1 @( @/ I3 B
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même N- k/ z4 m G( C5 V; M
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
6 V# `+ ^- [2 a- z: \) ^Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 @6 U* p+ ~6 z6 R但是有人爱。。。 ! \, P2 ?5 F6 [6 M( x
But someone loves |