|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
: Z; ~& L+ \3 D# x9 S. i! O9 B4 E1 x
. R. w: f( i/ sA ! p4 k4 k; b$ j
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 ( P2 o/ y, q& |& _! C
Ahan gen 晚餐 + _1 C9 Y! F% ?( V( U
B * a# V4 N8 m, j' \
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
2 s7 r% q( ?2 O# B% p; rBai manglak 罗勒 Bed 鸭 ! l* Q4 B0 ]$ O) c1 S
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 : ^! ?% s9 w4 f* k# F
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
L0 D3 ?/ W% W# e4 ~1 eBor bia tord 春卷 9 `" F+ K; \9 f5 i9 b* P6 }1 A
F
8 [, A& v6 X& l% M5 H$ |* SFak tong 南瓜 Farangh 番石榴
. f3 P5 t% `. T7 |) \G
/ P2 b Z; K6 B+ [Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
_2 _# y- m, ] l: X, G/ J. aGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
8 U( h3 T' a/ G" e; |. ~) L9 r+ {Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
( F8 `* v8 [! _* PGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 . f: X P- m6 }, u+ t
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 4 [# x/ [' K) y! [! L$ j9 k, ~
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 3 z/ U7 U5 z- b' K
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
6 f' `5 U: s' c& o; C! mGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 0 Z. ?2 j4 \$ q4 c
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 3 ~* \4 u0 c) |
H 1 d! S8 w) e, t5 B3 o# H
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 ) @5 E' ^. B! `. M7 T$ W# e
K
' l! W# a$ f! c! ]7 cKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
- Y& |- Y! K3 D0 o ZKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 . U% h# f: H' b8 c8 V
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
N7 z- p7 `+ E DKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 & v6 x Y0 [; _ b! ~! c5 P
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
% Z0 n% I& j8 W# J5 |( xKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 " d* w& | y. c+ ?2 A' A: C
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
3 A" X% ]/ i% AKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
, u H. l# o1 `) |% K( U* t1 RKao plao 干饭 Kao suay 香米饭
5 Q: `% T; K9 q8 J9 v3 v( l2 {Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
' {1 i2 }0 F5 ]# M" t; I- _Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
( x. B8 l; O m8 s, i$ jKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
9 _& ~, z+ N- `$ f. y- HKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! R0 g" T4 ^. p
L
1 {' K5 P6 Z7 Q9 i: rLao 烈酒 Lin ji 荔枝 * p9 S. ^( K7 N
M
1 i" P! v# E; uMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
4 X! ?# c) X, ?" q! a5 vMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
, n/ G9 y/ f6 \2 i7 t' V* UMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 8 V( u- q- n7 B% R1 A
Manao 柠檬 Man farang 土豆 . K5 O* T' l( Z
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
3 U* `% u4 M9 m6 w8 b \" HMaprao 椰子 Med mamuang
( v' Z4 Z* i8 o; H8 @( r/ Zhimmapan 贾如树坚果 7 U' N/ v! N1 R
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 4 H, v" a7 H5 K4 }0 C7 ^% P
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
: t6 F3 T+ J: Y' l' B; e, G6 PMo satah 猪柳 , v; K' R8 |* x0 f+ r* q3 O/ l
N ! O" R6 B2 p& E& v3 G+ v
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
$ b1 M$ C' [' x) P" m* JNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
, F" l5 I2 b- VNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
: H6 u2 V$ X/ Z( F/ V( j; X9 iNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
" d: z; r+ j1 BNam som 橙汁 Normai 竹笋
' h) t1 F$ Q1 w( I9 v2 pNuah 牛肉 ; r- l8 t* y x; a
P # q: Q* J/ U/ y% y J1 f3 T
Pad phet mo sei
/ K U) {' x2 A1 K% ?normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak7 L! g A7 w' T+ t% }/ z. c
jao 牛肉拌绿豆
" P' C9 g( u0 T( V1 ]$ {Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 ( S( y- O$ d N6 U
Phal thai 炒面 Plah 鱼
- U0 a' l3 ?6 t3 YPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
- b" @* Y. r# oPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
' D7 J7 @8 e& A# V* T k, t1 jPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 : S& {) y! T- f; M* z, ^/ x
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ) L3 ]8 f' T# p9 l
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 0 O. ]; P! Z' D) `8 @4 B
R / p8 N7 ], F6 O6 H' S j9 [
R Raprathan 吃 Roohn 烫 7 {+ `6 S! u, m% j# Q0 E) B
S
! N- D: Y/ x& ]% X) tSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 . w; Y- | T5 @/ r1 K$ ^, D
Sie juh 酱油 Som 橙子 ( Y" z# b9 d f) w7 I6 y% E' m
T 5 p" s! R, q; x, ^
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
* Y; L1 v4 d# f# e- R8 e2 B5 ?" _Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 6 x1 X# E9 z" o M1 a
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
$ p- _% G4 u3 C) ATom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 4 a @, c$ P$ O U
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
5 K1 x4 t' p w4 _* U YTord 烤 Tschah 茶
" b1 S: g6 ^( u% }, wTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 ( Y+ U$ S+ @# H, L4 u
Tuna 金枪鱼 ) K# w3 h$ i7 N z( x2 m6 a# J4 c
Y . N: O/ q% K$ ^
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
y3 }: `/ n+ M8 c- |& sYen 冷/冰 |
|