杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33118|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
+ D+ s$ F' C4 [0 l" J* S

' ~: a: i( k) X& b! W! }, Z2 JIt being in the springtime and the small birds they were singing
2 H0 m) }4 F, _7 @) o那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 9 G# k$ A. ?+ c
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
/ F  D: d$ d6 i! i$ Y& o沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向 % }9 V' N5 b2 ^2 @1 I, |. H' o
The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
4 [( I  m1 Y$ }0 h画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 3 d/ k# L" G' b. V* }
To view fond lovers talking, a while I did delay
9 u! k9 Y7 H" B. y8 B' z看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
. \# _/ A: }2 }; A( J, t- EShe said, my dear don′t leave me all for another season
) O. u1 I* q+ a; n$ i" O6 U她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
  b& W6 c( e7 k* B9 h% RThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you
* p9 P& b0 E% W0 [( `虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
$ y% `. G: q+ ]* e: f1 F$ ~! zI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation  |2 y- A2 f0 J* q+ l+ b
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
. c2 K# F# n4 E" K9 EAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu - I$ Q3 N  \9 j: C, V
我对神发誓,我永远都不会说再见 " ]  O( s* J) J
He said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
1 H% [1 p5 ~) B( I: d2 V$ b他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 8 P- |# x  P$ Z! K! h7 p0 B8 U
You know I love you dearly the more I′m going away 4 o) O1 B! q0 N7 S8 H; t
你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
$ ^- o+ G. f/ C$ \! b  yI′m going to a foreign nation to purchase a plantation $ L' [' g+ ]4 T# {" B) e5 I
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
# o( _7 f% }! W1 v6 @, S: bTo comfort us hereafter all in Amerika y 4 ^: ^% j2 N+ {& Y6 h+ ~
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
; e# {1 B$ _5 xThen after a short while a fortune does be pleasing 4 b- A9 T! p' z5 X7 F+ S' g) s4 o
不久以后当一切都已经平息 ; c2 t: m) h7 u# n, d
T′will cause them for smile at our late going away
$ g4 @- Q8 C) E8 q5 n  n9 ]3 W0 E我将让所有人都因我们这次离别而幸福 * d# W6 P& F; |. g& m9 e7 B4 m
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
4 @+ T6 U/ x% U/ g4 K: ~3 ^ 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
/ p1 E( m3 a* q* tWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ) X+ W8 ^$ ~$ D
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 7 E' E  f6 X" E7 }  A) Q7 f8 I
If you were in your bed lying and thinking on dying
2 I8 E$ m! ^; g$ v如果你躺在床上正思考着死亡 + k' F6 `8 _- t  n4 b3 F: O6 A, W6 [, v
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
$ o; y5 x0 U4 J 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁
- E) D1 P/ \. s5 u7 SOr if were down one hour, down in yon shady bower
1 v# f" Y7 I2 P/ h* m$ O6 Z或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 , l# o! H9 A# o  G. M, S  V
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
/ A0 Q- I5 z& L" c8 v6 x0 R 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 ! p9 u+ u( a* U# o
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 9 a, ^/ _( m9 f& k" y
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 ' w& d0 R& l; \1 t7 ?
I never thought my childhood days I ′d part you any more
- @8 E/ D5 B* J我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
, D/ s# ?, E. e. PNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
5 x1 c6 @, r3 _" p- h而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
- `' R& l) `! `" r( }7 cAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
/ b! v6 C- W) Y- {" x' {( N沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
' W3 G' B+ ?% {- n9 g2 B* H! K# `
7 @# Y1 g& ]: n( L+ s0 o  tCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
! b8 \: J3 S% z5 J8 v- L9 X: ?2 ^6 f  ^' z8 [! s0 u

# H1 a, Y# k3 O! t' t5 h6 H爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
  h4 G' H  @8 R) ^她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才! 9 D" d6 ?* {) ?+ W7 A
; W1 h: |, ~. C3 U% U' `- r9 F/ E  ^
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 , z% z1 b* {( \% s
% f# o- R' E) b6 V1 U3 @
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ( i% N8 N' g8 ~9 M+ p2 W" e: p

! m# N9 d! |8 v; n* h! g《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
7 L6 D. O3 W, `8 Y# f
" D: U) E+ |1 EFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。) J, }8 u' P0 z' x7 n! X2 d8 ?; X: t0 U
  ^. J# f+ j. I. q8 w- p
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-31 03:10 , Processed in 0.046551 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表